agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-07-12 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Privește cum se-nălța din pampa tremurândă. Al verii abur. Albă-i de nu o poți vedea Dogoarea zilei. Pare un striu de jaluzea, Pe țărm o scânteiere-o câmpie fumegândă. Bătrâna noapte-adâncă-i ca apa din urciorul Afund în care joacă nenumărate urme, Și-n biata lui canoe un om privind spre culme Necontenitul timp îl măsoară cu fuiorul Țigării-n care, iată, se-ncetoșează astre În depărtare. Clipa își pierde-un lung trecut Și numele. E lumea parfum de flori albastre, Iar răul, ca și omul, mereu la început. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik