agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
|
||||||
agonia Ajánlott Alkotáso
■ Rozsdás szárnyakkal
Romanian Spell-Checker Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-06-25 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Se-nșiruie de-atunci trei generații Și mă întorc acum la Acevedo, Moșia strămoșească unde-i caut În casa veche, proaspăt văruită, Pe-naintași, în umbra alungită Din răcoros cerdac, în nesfârșitul Tril care este dincolo de timp Al păsării, în răpăitul ploii, În asfințitul repetat de-oglinzi, Într-un reflex, ecou, ce-a fost al lor Și astăzi e al meu, deși n-o știu. Zăbrele-am privit de la ferestre În care s-au izbit vrăjmașe lănci, Palmieru-n două despicat de trăsnet, Cirezile pierdute pe câmpie, Eucalipții ce pe-atunci lipseau. Aici avut-au de-nfruntat primejdii, Cu spada s-au luptat pentru pământ, În lung și-n lat, din zori în asfințit, Stăpânii de moșii învecinate: Pedro Pascual, Miguel, Judas Tadeo... Cine-mi va spune dacă-n tainic chip, În noaptea petrecută la conac, Colb scuturând de ani și străbătând Înneguratul drum de amintiri, Nu ne-am unit, nu ne-am împărtășit, Eu cufundat în vis, iar ei în moarte! traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik