agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
|
||||||
agonia Ajánlott Alkotáso
■ Rozsdás szárnyakkal
Romanian Spell-Checker Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-05-31 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Fuge singur pâlcul de palmieri și luna nesfârșită în nopți aride. În noaptea prea întunecată mohorâta țestoasă orbecăie. Culoarea nu ține. Perla beată de neliniște deja scutură zorii la picioarele lor efemere tăciuni aprinși. Se aude vâjâitul unui vânt nou. În munți se nasc stupi de fanfare risipite. Întoarceți-vă antice oglinzi voi fâșii tăinuite de apă. Și, în vreme ce ascuțiții lăstari din zăpada înaltă brodează priveliștea știută de bătrânii mei, în lumina blândă se rânduiesc pânzele. O, Patrie, fiece vârstă a ta s-a trezit în sângele meu. Neabătută înaintezi și cânți peste o mare înfometată. Traducere Nicoleta Dabija
|
||||||||
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik