agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-04-20 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Să-l recunoască cine-ar mai putea pe cel ce, rupt de sine,– adânc coboară spre-o altă viață, brusc curmată doară când pagina se-ntoarce grea? Ar pregeta și mama lui la fel că-i el, umbrit ca de beții, cel care citește-aici. Și noi, no ice știm oare de ore ce trecură-ntregi, pân’ el cu greu privi deasupra: în priviri ce jos aici în carte se desface el înalță, dând vaste înnoiri acestei lumi depline dinafară: cum merg copiii singuri să se joace și se trezesc deodată ca din vise; ci trăsăturile-I, cândva precise, de-acum pe veci se tulburară. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik