agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-05-25 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Mantia-n vântul negru; lin susură stuful uscat În liniștea mlaștinii. Păsări sălbatice Pe cer cenușiu se urmează în stol – Derivă peste sumbrele ape. Prin mesteceni golași alunecă osoasele mâini. Pasul trosnește în crâng ruginiu Unde o sălbăticiune singuratică sălășluiește să moară. Bătrâne femei tăiau drumul Spre sat. Păianjeni cădeau din ochii lor Și zăpadă roșie. Ciori și lung dangăt de clopot Însoțesc neagra cărare, surâsul lui Endimion Și ațipire de lună Și fruntea metalică dibuie prin aluniș înghețând Lasă să-aștepte în cârciumă seara Să sălășluiască în grota de purpură-a vinului, De pe tapete coboară fără grai umbra celui beat. Ore în șir din fereastră cade zăpada flocoasă Noaptea alungă cerul cu negre flamuri și frânte catarge. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik