agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-05-09 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Castelane brune. Lin în liniștea de seară Bătrânii-alunecă; de galben frunze-atinse. Glumește mierla-n cimitir cu rude stinse; Cu blondu-nvățător Angela-i mai ușoară. Se uită moartea din vitralii: chipuri pure, Dar trist și negru sângeriul fond e-n sine. Azi poarta-nchisă-i. cheia capelanu-o ține. Blând sora-n parc vorbește cu fantome-obscure. În pivniți vechi dă vinu-n auriu, curatul. Miros de mere dulci. Extazul nu-i departe. Copii în seara lungă basme-ascultă-aparte; E-un auriu și-n nebunii, adevăratul. Azururi din rezede curg; de lumânare Lumini în încăperi. Stau simplu în veghere. Coboară-un solitar destin pe liziere; Și noaptea, îngerul tăcerii,-n prag apare. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik