agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-02-09 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea E acolo, eu nu pot schimba, cu doi ochi mari dincolo de spatele valului în partea de unde suflă vântul urmând aripile păsărilor; E acolo, cu doi ochi mari. S-a schimbat vreodată cineva? Ce vreți? Mesajele voastre ajung deformate la corabie. Dragostea voastră devine ură liniștea voastră devine neliniște și nu mă pot întoarce înapoi să văd fețele voastre pe țărm. Sunt acolo ochii mari și când eu rămân cu ochii țintă la proră, și când la orizont cad stele; sunt acolo, legați de eter, cu o soartă mai a mea decât a mea. Cuvintele voastre, dezmierdări, în auz, vuiesc printre nalte catarge și trec parcă tot mai cred în existența voastră, tovarăși fatali, ireale umbre. Lumea aceasta și-a pierdut culoarea ca algele celuilalt an, pe țărm, cenușii și uscate și-n voia vântului. O mare imensă, doi ochi nemișcați și agili ca eterul și pânzele mele, cât vor ține, și Dumnezeu. Traducere Aurel Rău
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik