agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-01-30 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea O fantasmă-i ca un loc mărunt unde ochii tăi izbesc cu larmă; dar de-această blană neagră, crunt și privirea-ți cea mai grea se sfarmă: cum un furibund, când e-n turbare și se zbate-n gol necontenit, brusc sub gratii zace și dispare țipătul în perne-năbușit. Vechi priviri, de care-a fost lovită, pare că adânc în ea ascunde, să-nspăimânte-așa, și plictisită tot privind, în somn să se cufunde. Însă fața brusc și-o-ntoarce toată, ca trezită, și-nspre-a ta o poartă, și-n sticloșii-i ochi rotunzi îndată tu privirea-n galben chihlimbar ți-o întâlnești mirat: închisă clar și aievea cu-o insectă moartă. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik