agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-10-19 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Când vei dormi, iubirea mea, În groapa-ntunecată, Spre tine să cobor aș vrea, Să-mi fi alături toată. Sălbatic te strâng, te cuprind, te sărut – Ești rece ca albele-omături – Și tremur, strig sau plâng tăcut Și mor eu însumi alături La miezul nopții, în țintirim, La dans morții dau să se scoale; Dar noi din groapă nu ieșim – Eu zac în brațele tale. Se scoală morții în ziua de-apoi La chin, la desfătare... Dar nu ne pasă. Zăcem amândoi În strânsă-mbrățișare. Traducere I. Cassian-Mătăsaru
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik