agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 2284 .



Iubirea și vremea ei
vers [ ]
Vol. MAȘINA LUMII și alte poeme 2012

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Carlos_Drummond_de_Andrade ]

2018-03-29  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea




Iubirea e privilegiul oamenilor maturi
întinși pe cel mai strâmt pat, dar care
se transformă în cea mai moale și verde pajiște
și atinge, pe fiece por, cerul trupului.

Iată ce e iubirea: câștigul neprevăzut,
un dar subteran și strălucitor,
lectura unui fulger misterios
care, odată descifrat, încetează să mai existe

și valorează doar cât prețurile terestre
cu excepția minutei de aur din orologiul
minuscul, vibrând în acest crepuscul.

Iubirea e ceea ce se desprinde la limită,
după ce a fost arhivată toată știința
moștenită sau dobândită. Iubirea începe târziu.



traducerea Dinu FLÃMÂND.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!