agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 3733 .



Port breton
vers [ ]
Ion Pillat – Poezii 1965 (Editura pentru literatură – Împlinire)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Ion_Pillat ]

2017-09-30  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea






Căsuțele cetăților bretone.
Cu spatele-adus și șoapte guturale,
Înghesuite-n șiruri monotone,
Se-nchină-n umbră naltei catedrale.

Bat clopote blajine în surdină...
În zori de zi e împânzită marea.
Prin neguri zăbrelite de lumină
Simțind prelung cum se golește zarea.

Nevestele pescarilor ce pleacă
Nu se bocesc, nu flutură batiste -
Tăcutele, când sufletul le seacă.

Și în amurg purtându-și pruncul, triste,
Mai stau pe țărmul mărilor bretone
Ca pe vitralii ștersele Madone.




.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!