agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-04-18 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Cred că un fir de iarbă nu-i mai prejos decât o stea care-și urmează calea, Că o furnică e la fel de perfectă ca un bob de nisip sau ca oul ciocănitoarei; Că broasca țestoasă-i o capodoperă sublimă, O dudă obișnuită – podoabă pentru cerești încăperi. Cea mai mică încheietură a mâinii mele iscă gelozia oricărui mecanism, Și un șoricel cuprinde atâta miracol, că milioane de necredincioși se sfințesc văzându-l, Și mai cred că în fiece înserare aș veni să privesc fără saț fata fermierului fierbând ceaiul în ibricul de tuci și cocând pesmeți. Traducere Margareta Sterian Antologia „aud cântând america” 2005
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik