agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-12-08 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Mohorâți și cu capul plecat De prin beciuri ieșeau pe tăcute. Se-auzea pasul lor cadențat, Zeci de graiuri sunau, neștiute. Mai veniră și alții-n oraș Cu lopeți și cazmale în spate, S-au întins risipiți pe pavaj, Din pământ înălțat-au palate. Și-ți păreau c-a țesut un paing Prin oraș, pânza lui pe-ndelete, Și prin val cenușiu și nătâng Greu treceau șiruri lungi de carete. Ziua albă sa stins , a trecut, Agățându-și amurgul în zare, Iar torentul venea nevăzut Se vărsa în oraș ca-ntr-o mare. N-am cătat, n-am ghicit noi nicicând ! Altor oameni li-e vremea să vină ! Ia născut tot o mamă, gemând, Le-a cântat, legănându-i blajină. Înfășați într-al zilei sfârșit, Soarta fu pentru noi înțeleasă... Cel din urmă amurg ne-a urzit Din lumini și din pete - o plasă. N-a fost paznic un zmeu fioros, N-am văzut nici ghena cumplită, Valul vremii ne-a șters furtunos, Iară soarta ne-a fost - o clipită. 10 septembrie 1904 Traducerea M. Djentemirov și M. Calmicu Din volumul Versuri alese 1956
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik