agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-12-06 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Sunt ușile închise și asprul temnicer Reginei tale crude i-a dat cumplita cheie. PETRARCA Mă-nveselește lupta iar, În voluptatea ei mă cheamă - Obrajii dușmani cu-a lor jar Mi-au spulberat târzia goană. Captiv, sunt tot mai împăcat, Imensa beznă mă-nconjoară. În frigul veșnic câteodat', Magnific, un străjer coboară. Îmi dă aripi, cu el mă ia, În neguri și lumini m-atrage, Dar fiecare vorbă-a sa O rană-n inimă îmi face. E-a tinereții taină-n el, Otrava dulce-i e alintul. Îl mângâie pe prizonier, Cu ochi nemărginiți vrăjindu-l. 15 decembrie 1901 Traducerea Emil Iordache. Volumul ''Versuri despre Preafrumoasa Doamnă''
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik