agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-12-03 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Lin, ale-amurgului umbre Cern pe zăpezile reci, Roiuri, fantasmele sumbre Tulbură somnu-ți de veci. Dormi în iatac de troiene, Dormi pe-al câmpiei hotar... Cântul de lebădă geme, Parcă aievea cânți iar. Vocea chemând tulburată, Ca un iernatic ecou... Oare ce fost-a odată Poate să-nvie din nou? Nu, duhul plin de nemoarte Iese din sfântul locaș, Cântecul lui de departe, M-a tulburat, pătimaș. Roi de fantasme funebre, Oameni în viață, vorbind... Ale-nserării tenebre Vânăta nea o cuprind. 4 februarie 1901 Traducerea Emil Iordache. Volumul ''Versuri despre Preafrumoasa Doamnă''
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik