agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2014-07-23 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais] | Könyvtárba beírt Guy Rancourt
Le soleil fait reluire les champs de neige,
les larmes me montent aux yeux, envolés ! Une brise venue du sud vient murmurer, forêt et buisson sans fleurs ni feuilles envolés ! Un bourgeon s’est ouvert au matin, il a pleuré le jour, est mort la nuit, envolés ! Ô lumière du soleil, ô vent du sud, pourquoi tromper le pauvre enfant ? envolés ! Le sapin secoue silencieusement sa cime, mon cœur est comme saupoudré de neige, envolés ! Le sapin chante un chant funèbre, le soleil est mort, le vent s’en va, envolés ! 1863 (Friedrich Nietzsche, Poèmes de jeunesse, 1858-1871)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik