agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-03-08 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais] | Könyvtárba beírt Guy Rancourt Au-delà du lac, derrière les sommets roses S’étend l’Italie, terre promise de ma jeunesse, Berceau familier de mes rêveries. Les arbres roux me parlent de l’automne. Quand commence à son tour l’automne de ma vie, Je suis là, seul, assis, À soutenir le beau regard cruel du monde, Et à le décorer des couleurs de l’amour, Lui qui m’a tant trompé Et que j’aime toujours. Amour et solitude, Amour et nostalgie d’un but inaccessible Sont les mères de l’art ; Et à l’automne de ma vie, Elles me guident par la main, Et leur chanson mélancolique Transfigure le lac et sommets Et ce monde si beau qui s’apprête à l’adieu. (Hermann Hesse, Tessin, textes de prose et de poèmes, Genève, Metropolis, 2000)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik