agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 7355 .



Întoarcerea dragostei pe dunele scăpărătoare
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Rafael_Alberti ]

2005-09-10  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Ionovici Titi



O, întoarce-te, da, revino în diminețile-acelea
scăpărătoare ale colinelor,
tu, goală, fierbinte-n singurătăți de nisipuri,
ca un mare talaz de spumă trântit
de mâniosul soare, veșnic în zbucium.

O, da, revino, întoarce-te, cum erai atunci, întinsă,
cu părul tău blond, de înger, desfăcut pe sân,
cu dulcile tale pante alunecând
spre cele mai unduite penumbre adânci.

O, să fii tânăr, tânăr, tânăr să fii! O, nu pleca,
revino, revino, întoarce-te, vino la mine-n seara asta,
pe-aceste singuratece dune,unde talazuri taie conturul
coastelor tale adânci,
unde marea-n zbucium întinde picioarele ei azurii,
mișcă buze ce cântă,
și brațe nocturne care mă-ncing și mă duc.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!