agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 5756 .



Paysage d'antan
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [donaris ]

2012-11-10  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais]  

Ez a szöveg egy fordítás  | 



Le château est le même
dans les airs et dans l’eau.
Le passé par la porte
lance ses limiers loyaux.

Des lys vont sur un chemin
de quêtes joyeuses, tendres
comme portant en leur calice
leurs prochaines cendres.

Échappé d’un blason sculpté
sur une porte d’antan,
un autour interprète la roue
du destin changeant.

L’apiculteur céleste
sur les vieux seaux se penche,
dans le miel des fontaines
il trempe sa barbe blanche.

Dans l’ordonnance des jardins
s’attarde le page.
Un vol de martinet
signe le paysage.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!