agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2012-08-26 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Anca Vieru
Multă vreme am crezut că șinele de cale ferată
sunt urmele unui tren mai stîngaci căruia i se topesc roțile în timpul mersului ani de zile am așteptat ca șinele de cale ferată din fața casei mele să dispară, să se topească încet și ele să fie luate de ploaie, să se scufunde în pămînt dar nu, orașul este cel care s-a subțiat între timp s-au evaporat acoperișurile, punctele cardinale s-au ciobit a dispărut auzul din urechi și văzul din ochi mințile ni s-au chircit și cuvintele ni s-au uscat pe limbă nimeni nu-și mai amintește să fi văzut vreodată vreun tren trecînd prin mijlocul orașului iar dacă n-ar exista aceste două șine care nu duc nicăieri nici n-am ști în ce direcție să ne tîrîm
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik