agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2012-05-11 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni english] | Könyvtárba beírt Veronica Văleanu Capsize wavewise canoe, paddle and all: The royal lily pattern bordered hall Spread all the way across the trapdoor isle Will wrap you lest the tide should you beguile. Don’t move from where you are – a drowned beetle Complete with neon carapace, with needle, And drink my wine until the time is due Causing the streambed to get drunk with you. Rest in the case, dismantled for a change, Staring in stupor at warying range, While schoolboys, shirt-fronts white as snow, will prod Into your entrails with a searching rod. Resume your wholeness. Now the night is void, In one nook only is the bulb employed: Back to the water-shed, now we shall pass Above towering cupboards, both of us… -translated by Florin Bican
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik