agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 5642 .



Belles mains
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [donaris ]

2010-05-14  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais]  

Ez a szöveg egy fordítás  | 



Je pressens:
belles mains, comme vous embrassez aujourd’hui avec
votre chaleur ma tête pleine de rêves,
ainsi tiendrez-vous un jour
l’urne avec mes cendres.

Je rêve:
belles mains, lorsque des lèvres chaudes souffleront
au vent mes cendres
que vous tiendrez dans les paumes comme dans un calice,
vous serez pareilles à des fleurs
desquelles le zéphyr dissipe le pollen.

Et je pleure:
Vous serez encore si jeunes, à ce moment-là, belles mains!

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!