agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-01-01 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Yigru Zeltil
lui Denise
Iarba roșie, aurul marilor pălării marine Compun pentru fruntea ta muzica și penele Infernului. Pe drumul tău înălbesc nicovalele De se face frumos în inima ta ce tună pe rinichii tăi Niciodată valea iubirii! Printre frunze dispar Trenuri prinse cu lassouri de brumă... Sânii spre ale cascadelor spumă Să le întorci etern: lumina este tot ceea ce îmbrățișez. Cometă a râsului, pleacă unde neantul te cheamă, Deschide picioarele tale ca un evantai sau o inflorescență; Doar tu știi să-mi faci primăvară în sânge și apă. Balanțele vieții, cu tine pe post de braț. 13 iulie 1923 (traducere de Yigru Zeltil și Adrian Grauenfels)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik