agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 5416 .



Metalloide
vers [ ]
1924

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Stephan_Roll ]

2009-08-26  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni italiano]    |  Könyvtárba beírt Yigru Zeltil



Noi infondiamo dinamica all’atomo

elastici costruttivi
i polmoni delle città
vertebre di bronzo
i muscoli schegge di platino
siamo l’aorta del giorno
domani verranno altri
sportsmen
sconvolgeremo strati geologici
con ardore di metallo
vibranti
attraverso le latitudini
arterie di magnete
sangue
vertigine
incandescenza
respiro
la vita scardinata dai fusi
acciaio
flessibile incontestata
sintesi nelle vene fortezze
centimetro atmosferico
ecc. ecc.


(traduzione vicino Greta Rosso)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!