agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 7450 .



Către ***
vers [ ]
Traducere de Ion Hadârcă


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Lermontov_Mihail ]

2009-07-22  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Bot Eugen Iulian



Nu mă vrăji cu nurii tăi,
Mi-i focul stins și pleata ninsă.
Sunt ani de când alți ochi mișei,
Oh! inima-mi străpung învinsă.

De dragul lor uitasem tot
Pentru o clipă neuitată;
Dar astăzi doru-n van le port,
Orfan de lumi ca niciodată.

La fel în noapte un hoinar,
Când vede-o luminiță-n cale,
Aleargă, -ntinde mâna, dar -
Numai abisul sub picioare.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!