agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 5249 .



Întoarcere la rădăcina lunii
vers [ ]
din Cad piersicile (2002)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Ion_Faiter ]

2009-07-18  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Yigru Zeltil



Am cunoscut soarele buzelor,
purtat pe umeri de zăpadă
și fruntea-nchisă-ntr-o margine
de lună.
Am rătăcit în lanul
niciodată copt al căutărilor.
Þi-am acoperit cu netezirea
palmelor
sânii de crin.
Gâtul de amforă l-am împodobit
cu frunza-ntârziatelor
căutări.
Și nu regret frângerea drumului
în țărmul cu visări.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!