agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 12349 .



Sonet 66
vers [ ]
Traducere în limba română

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [William_Shakespeare ]

2009-06-30  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Bot Eugen Iulian



Să mor aș vrea, sătul de toate eu,
Să nu mai văd zdrobite crezuri iară,
Nici vrednici în mizerie mereu
Și nici sărmani în haine de ocară.

Onoarea să nu văd cum zace jos,
Nici hâdul frumusețea cum o sapă,
Virtutea pângărită rușinos,
Semeți striviți de-o stăpânire șchioapă,

Deșteptul doftorit de nătărăi
Și arta în căluș de tiranie,
Cei buni supuși cu biciul celor răi
Și adevărului tălmaci - prostia!

Sătul de toate, plec din lumea lor!
Dar cui îmi las eu dorul, dacă mor?


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!