agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-05-28 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni english] | Könyvtárba beírt Edilberto González Trejos
I walk on meadows run to weed,
on fields of burdock and mallow. I know this rank and ancient ground - this is the Magyar fallow. I bow down to the sacred soil; this virgin ground is gnawed I fear. You skyward groping seedy weeds, are there no flowers here? While I look at the slumbering earth, the twisting vines encircle me, and scent of long dead flowers steep my senses amorously. Silence. I am dragged down and roofed and lulled in burdock and in mallow. A mocking wind goes whisking by above the mighty fallow.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik