Olda: 1
LES YEUX
: Vers 2008-04-10 (8684 megjelenítések)
MARS
: Vers 2009-07-28 (8172 megjelenítések)
На смерть Рильке
: Vers 2009-08-18 (8306 megjelenítések)
În urbea mea e noapte de tuci...
: Traducere în limba română de Leonida Lari Vers 2009-07-05 (7446 megjelenítések)
Ştiu că mi-e dat a muri...
: Traducere în limba română de Leonida Lari Vers 2009-07-05 (8122 megjelenítések)
* * *
: Vers 2010-03-20 (6197 megjelenítések)
* * *
: Vers 2010-03-20 (6637 megjelenítések)
À Byron
: Vers 2012-07-13 (7282 megjelenítések)
À la vie
: Vers 2012-08-16 (6716 megjelenítések)
ÄÅÊÀÁÐÜ È ßÍÂÀÐÜ
: Vers 2010-03-20 (6367 megjelenítések)
Acestor stihuri izbucnite-n floare
: Vers 2017-04-20 (4145 megjelenítések)
Agonizând, iubire, și-n mormânt
: Vers 2017-04-20 (4383 megjelenítések)
Ah ! les vains regrets...
: Vers 2008-04-06 (8030 megjelenítések)
Azi zeii fac doar daruri măsluite
: Vol. Poezii (17 octombrie 1921) Vers 2017-04-20 (4494 megjelenítések)
Ca pe-o lacrimă fierbinte
: Vers 2017-04-21 (4494 megjelenítések)
Cândva, cândva, măiastră-nchipuire
: Vers 2017-04-21 (4404 megjelenítések)
Ce lene-ți mai era să vii!
: Vers 2017-04-21 (4363 megjelenítések)
Dis-tance : des verstes, des milliers...
: Vers 2012-07-13 (6844 megjelenítések)
D'où vient cette tendresse ?
: Vers 2008-04-06 (10851 megjelenítések)
Il s’approcha, ailé…
: Vers 2009-07-29 (8647 megjelenítések)
La neige
: Vers 2012-07-12 (11918 megjelenítések)
L’amour
: Vers 2012-08-16 (6924 megjelenítések)
Mă vreau la oglindă
: Vers 2017-04-22 (4347 megjelenítések)
Pe cer negru cuvinte-aparte...
: Traducere de Leonida Lari Vers 2009-05-15 (7638 megjelenítések)
Peste pământul dumitale
: Vers 2017-04-22 (4438 megjelenítések)
Tel est fait de pierre...
: Vers 2005-01-18 (8999 megjelenítések)
Versurilor mele
: Vers 2017-04-22 (4548 megjelenítések)
Olda: 1 |